Басни. Альбус Дамблдор о басне «Волосатое Сердце Колдуна»

Как мы уже видели, первые две сказки Бидла подвергались критике за то, что в них речь шла о щедрости, терпимости и любви. Однако «Волосатое Сердце Колдуна» не вызывала заметных возражений и просьб изменить её в течение многих столетий после её написания. Текст сказки, который я прочёл в первоначальном руническом варианте, оказался практически таким же, какой я слышал от матери. Следует также заметить, что «Волосатое Сердце Колдуна» - одна из самых страшных сказок в сборнике, и многие родители не рассказывают её маленьким детям, пока те немного не подрастут, опасаясь, что тем будут сниться кошмары1.

Как же эта мрачная сказка дожила до наших дней? Я предположил бы, что «Волосатое Сердце Колдуна» на протяжении веков сохранилось в первозданном виде благодаря тому, что эта сказка обращается к тёмным сторонам человеческой натуры, которые сокрыты в каждом из нас. Речь в ней идёт об одном из самых сильных соблазнов магии, хотя о нём не принято говорить вслух: о стремлении к неуязвимости.

Разумеется, на самом деле такое стремление – всего лишь глупая выдумка, ни больше, ни меньше. Никто из живущих, волшебник или нет, не избегал травм – ни физических, ни душевных. Страдать для человека – то же, что дышать. И всё же волшебникам свойственно считать, будто им под силу изменить природу вещей по своей воле. Например, молодой колдун2 из сказки решил, что влюблённость может помешать его покою и благополучию. В его глаза любовь – это унизительная слабость, напрасные эмоциональные и материальные затраты.

Безусловно, веками процветающая торговля приворотными зельями свидетельствует о том, что сказочный колдун был не одинок в своём стремлении подчинить себе такое непредсказуемое чувство, как любовь. Поиски истинного любовного напитка3 продолжаются по сей день, однако подобный эликсир пока ещё не создан, и ведущие зельевары сомневаются в том, что это возможно.

Однако героя нашей басни не интересует подобие любви, которое он мог бы создавать и уничтожать по собственной воле. Он хочет обезопасить себя от любви, которую считает чем-то вроде болезни, и с этой целью совершает Тёмное Колдовство, возможное только в сказке: запирает в ларец собственное сердце.
Многие отмечали, что это напоминает создание Хоркрукса. Хоть колдун у Бидла не ищет бессмертия, он тоже разделяет то, что разделять не следует, - в данном случае, не душу и тело, а тело и сердце, - из-за чего и становится жертвой первого из Основополагающих Законов Магии Адалберта Уоффлинга:

Кто вмешивается в глубочайшие тайны мироздания, - истоки жизни, сущность бытия, - должен быть готов к последствиям самого опасного свойства.

И точно – в попытке превратиться в сверхчеловека безрассудный молодой волшебник вовсе перестаёт быть человеком. Сердце, запертое в ларце, мало-помалу высыхает, сморщивается и обрастает шерстью, символизируя деградацию самого чародея до состояния животного. В конце сказки мы видим дикого зверя, который силой забирает желаемое и умирает в безнадёжной попытке вернуть себе навеки утраченное – человеческое сердце.

В повседневном языке магов сохранилось немного архаичное выражение «у него волосатое сердце» - то есть, он холодный, бесчувственный человек. Моя незамужняя тётушка Гонория всегда намекала, что разорвала помолвку с волшебником из Офиса Незаконного Применения Магии, поскольку вовремя заметила, что «сердце у него волосатое». (Впрочем, по слухам, тётушка просто увидела, как он нежно поглаживал Мурлокомлей4, и была этим поражена до глубины души.)

Ещё совсем недавно книга «Волосатое сердце: руководство для магов, не желающих связывать себя обязательствами»5 возглавляла списки бестселлеров.

Басни Барда Бидла
Содержание: Вступление от Дж. К. РоулингВолшебник и Горшок-скок-поскокАльбус Дамблдор о басне «Волшебник и Горшок-скок-поскок»Фонтан Счастливой СудьбыАльбус Дамблдор о басне «Фонтан Счастливой Судьбы»Волосатое Сердце КолдунаАльбус Дамблдор о басне «Волосатое Сердце Колдуна»Бэббити Рэббити и Её Пень-хохотунАльбус Дамблдор о басне «Бэббити Рэббити и Её Пень-хохотун»Басня о Трёх БратьяхАльбус Дамблдор о басне «Басня о Трёх Братьях»
Unless otherwise stated, the content of this page is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 License